Герои произведения мастер и маргарита. Образы главных героев романа мастер и маргарита. Темы и проблемы

Роман «Мастер и Маргарита» - произведение, в котором находят отражения философские, а значит вечные темы. Любовь и предательство, добро и зло, истина и ложь, поражают своей дуальностью, отражая противоречивость и, вместе с тем, полноту человеческой природы. Мистификация и романтизм, оформленные изящным языком писателя, подкупают глубиной мысли, требующей неоднократного прочтения.

Трагично и безжалостно предстаёт в романе сложный период Российской истории, разворачиваясь таким сермяжным боком, что сам дьявол посещает чертоги столицы, чтобы вновь стать пленником фаустовского тезиса о силе, что вечно хочет зла, но совершает благо.

История создания

В первой редакции 1928 г. (по некоторым данным 1929 г.) роман был более плоским, и выделить конкретные темы не представляло труда, но за прошествием почти десятка лет и в результате непростой работы, Булгаков пришёл к сложно структурированному, фантастичному, но от оттого не менее жизненному повествованию.

Наряду с этим, будучи человеком преодолевающим трудности рука об руку с любимой женщиной, писатель сумел найти место для природы чувств более тонких, чем тщеславие. Светлячками надежды проведя главных героев через дьявольские испытания. Так роману в 1937 году было дано окончательное название: «Мастер и Маргарита». И это была третья редакция.

Но работа продолжалась практически до самой смерти Михаила Афанасьевича, последнюю правку он внёс 13 февраля 1940 года, а 10 марта того же года скончался. Роман считается незаконченным, о чём свидетельствуют многочисленные заметки в черновиках, сохранённых третьей женой писателя. Именно благодаря ей мир увидел произведение, пусть и в сокращённом журнальном варианте, в 1966 году.

Попытки автора довести роман до логического завершения свидетельствуют о том, насколько важен он был для него. Булгаков выгорел последними своими силами в идею создания чудесной и трагичной фантасмагории. В ней чётко и слаженно отразилась его собственная жизнь в узкой, словно чулок, комнатёнке, где он боролся с болезнью и пришёл к осознанию истинных ценностей человеческого бытия.

Анализ произведения

Описание произведения

(Берлиоз, Иван бездомный и Воланд между ними )

Действие начинается с описания встречи двух московских литераторов с дьяволом. Разумеется, ни Михаил Александрович Берлиоз, ни Иван бездомный даже не подозревают, с кем беседуют майским днём на патриарших прудах. В дальнейшем Берлиоз погибает согласно пророчеству Воланда, а сам мессир занимает его квартиру, чтобы продолжить свои розыгрыши и мистификации.

Иван бездомный, в свою очередь, становится пациентом психиатрической больницы, не справившись с впечатлениями от встречи с Воландом и его свитой. В доме скорби поэт знакомится с Мастером, написавшим роман о прокураторе Иудеи, Пилате. Иван узнаёт, что столичный мир критиков жестоко обходится с неугодными писателями и начинает понимать толк в литературе.

По исчезнувшему Мастеру тоскует Маргарита - бездетная женщина тридцати лет, жена крупного специалиста. Неведение доводит её до отчаяния, в котором она признаётся себе в готовности отдать душу дьяволу, лишь бы узнать о судьбе возлюбленного. Один из членов свиты Воланда, демон безводной пустыни Азазелло, доставляет Маргарите чудодейственный крем, благодаря которому героиня превращается в ведьму, чтобы исполнить роль королевы на балу сатаны. С достоинством преодолев некоторые мучения, женщина получает исполнение своего желания - встречу с Мастером. Воланд возвращает писателю сожжённую во время травли рукопись, провозглашая глубоко философский тезис о том, что «рукописи не горят».

Параллельно развивается сюжетная линия о Пилате, романе, написанном Мастером. История повествует об арестованном странствующем философе Иешуа Га-Ноцри, которого предал Иуда из Кириафа, сдав властям. Прокуратор Иудеи вершит суд в стенах дворца Ирода Великого и вынужден казнить человека, чьи пренебрежительные к власти кесаря, и власти вообще, идеи кажутся ему интересными и достойными обсуждения, если не справедливыми. Справившись с долгом, Пилат приказывает Афранию - начальнику тайной службы - убить Иуду.

Сюжетные линии совмещаются в последних главах романа. Один из учеников Иешуа, Левий Матвей, посещает Воланда с ходатайством даровать влюблённым покой. Той же ночью сатана и его свита покидают столицу, а Мастеру и Маргарите дьявол дарит вечный приют.

Главные герои

Начнём с тёмных сил, появляющихся в первых главах.

Персонаж Воланда несколько отличается от каноничного воплощения зла в чистом виде, хотя в первых редакция ему была отведена роль искусителя. В процессе обработки материала по сатанинской тематике, Булгаков слепил образ игрока с беспредельной силой вершить судьбы, наделённого, вместе с тем, всезнанием, скепсисом и толикой игривого любопытства. Автор лишил героя всякой бутафории, вроде копыт или рогов, изъял также большую часть описания внешности, имевшей место быть во второй редакции.

Москва служит Воланду сценой, на которой он, к слову, не оставляет никаких фатальных разрушений. Воланд призван Булгаковым, как высшая сила, мерило человеческих поступков. Он есть зеркало, отражающее суть остальных персонажей и общества, погрязшего в доносах, коварстве, жадности и лицемерии. И, как всякое зеркало, мессир даёт возможность людям, думающим и склонным к справедливости, измениться в лучшую сторону.

Образ с ускользающим портретом. Внешне в нём сплелись черты Фауста, Гоголя и самого Булгакова, поскольку душевная боль, причинённая жёсткой критикой и непризнанием, доставила писателю немало проблем. Мастер задуман автором, как персонаж, которого читатель скорее чувствует, словно имеет дело с близким, родным человеком, а не видит, как постороннего, через призму обманчивой внешности.

Мастер мало что помнит о жизни до встречи с любовью - Маргаритой, словно и не жил по-настоящему. Биография героя несёт чёткий отпечаток событий жизни Михаила Афанасьевича. Только финал писатель придумал для героя более светлый, нежели испытал сам.

Собирательный образ, воплощающий в себе женскую смелость любить вопреки обстоятельствам. Маргарита привлекательна, дерзка и отчаянна в своём стремлении воссоединиться с Мастером. Без неё ничего и не случилось бы, ведь её молитвами, если можно так выразиться, состоялась встреча с сатаной, её решительностью случился великий бал и только благодаря её непреклонному достоинству случилась встреча двух главных трагических героев.
Если снова оглянуться на жизнь Булгакова, несложно отметить, что без Елены Сергеевны, третьей жены писателя, двадцать лет прорабатывавшей его рукописи и следовавшей за ним при жизни, словно верная, но экспрессивная тень, готовая сжить со свету врагов и недоброжелателей, тоже не случилось бы публикации романа.

Свита Воланда

(Воланд и его свита )

В свиту входят Азазелло, Коровьёв-Фагот, Кот бегемот и Гелла. Последняя является женщиной-вампиром и занимает нижнюю ступень в демонической иерархии, второстепенный персонаж.
Первому служит прообразом демон пустыни, он исполняет роль правой руки Воланда. Так Азазелло безжалостно убивает барона Майгеля. Помимо способности к убийству, Азазелло умело обольщает Маргариту. В некотором роде, этот персонаж, введён Булгаковым для того, чтобы изъять из образа сатаны характерные поведенческие повадки. В первой редакции автор хотел назвать Воланда Азазель, но передумал.

(Нехорошая квартира )

Коровьёв-Фагот тоже демон, причём старший, но фигляр и клоун. В его задачу входит смущать и воодить в заблуждение достопочтенную публику.Персонаж помогает автору обеспечить роман сатирической составляющей, высмеивая пороки общества, пролезая в такие щели, куда не доберётся обольститель Азазелло. При этом в финале он оказывается вовсе не хохмачом по своей сути, а наказанным за неудачный каламбур рыцарем.

Кот Бегемот - лучший из шутов, оборотень, склонный к чревоугодию демон, то и дело вносящий переполох в жизнь москвичей своими комичными похождениями. Прообразами определённо послужили коты, как мифологические, так и вполне реальные. Например, Флюшка, живший в доме Булгаковых. Любовь писателя к животному, от имени которого он порой писал записки второй жене, перекочевала на страницы романа. Оборотень отражает склонность интеллигенции преображаться, как это делал и сам писатель, получая гонорар и тратя его на покупки деликатесов в магазине Торгсин.


«Мастер и маргарита» - уникальное литературное детище, ставшее оружием в руках писателя. С его помощью Булгаков расправился над ненавистными социальными пороками, в том числе, которым был подвержен сам. Он смог выразить свой опыт переживаний через фразы героев, ставшими нарицательными. В частности, утверждение о рукописях восходит к латинской пословице «Verba volant, scripta manent» - «слова улетают, написанное остаётся». Ведь сжигая рукопись романа, Михаил Афанасьевич не смог позабыть ранее созданное и вернулся к работе над произведением.

Идея романа в романе позволяет автору вести две большие сюжетные линии, постепенно сближая их во временной ленте покуда те не пересекутся «за гранью», где вымысел и реальность уже неотличимы. Что, в свою очередь, поднимает философский вопрос о значимости помыслов человека, на фоне пустоты слов, что разлетаются с шумом птичьих крыльев во время партии Бегемота и Воланда.

Роману Булгакова суждено пройти сквозь время, как и самим героям, чтобы вновь и вновь затрагивать важные аспекты социальной жизни человека, религии, вопросов морально-этического выбора и вечной борьбы добра и зла.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Образы героев романа «Мастер и Маргарита»

Возраст Мастера - около 38 лет: "...человек примерно лет тридцати восьми..."

Имя и фамилия Мастера в романе не указаны: "...Я - мастер..." "...У меня нет больше фамилии, - с мрачным презрением ответил странный гость, - я отказался от нее, как и вообще от всего в жизни..." "...Тот, кто называл себя мастером, работал..." "...Оставим, повторяю, мою фамилию, ее нет больше..."

Мастер - это прозвище героя. Почему Мастера зовут именно Мастером? Маргарита называет его Мастером за его писательский талант: "...почему Маргарита вас называет мастером? - спросил Воланд. <...> - Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал..." "...Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут?то стала называть мастером..."

Описание внешности Мастера: "...с балкона осторожно заглядывал в комнату бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми..." "...засаленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М».." "...печальная черная шапочка с желтой буквой «М».." "...Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше?пугливо косился на огни свечей..." "...седые нитки в голове и вечная складка у губ..." "...Какой?то не то больной, не то не больной, а странный, бледный, обросший бородой, в черной шапочке и в каком?то халате спускался вниз нетвердыми шагами..." (халат из клиники) "...он был выбрит впервые, считая с той осенней ночи..."

Маргарита

Полное имя героини - Маргарита Николаевна. Фамилия Маргариты не указана в романе: "...Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной..." Возраст Маргариты - 30 лет: "...Бездетная тридцатилетняя Маргарита..."

Маргарита - красивая женщина: "...меня поразила не столько ее красота..." "...Она была красива и умна..." "...привлеченный ее красотою и одиночеством..." "...Какая красивая..."

Описание внешности Маргариты: "...на черном ее весеннем пальто..." "...свою руку в черной перчатке с раструбом..." "...туфли с черными замшевыми накладками?бантами, стянутыми стальными пряжками..." "...развившуюся прядь, ее берет и ее полные решимости глаза..." "...короткие завитые волосы..." "...парикмахерская завивка..." "...черная сумочка лежала рядом с нею на скамейке..." "...кусая белыми зубами мясо, Маргарита..." "...тонкие с остро отточенными ногтями пальцы..." "...Ощипанные по краям в ниточку пинцетом брови..."

Маргарита - замужняя женщина. Она замужем уже более 10 лет: "...С тех пор, как девятнадцатилетней она вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья..."

У Маргариты нет детей: "...Бездетная тридцатилетняя Маргарита..." "...была на свете одна тетя. И у нее не было детей..."

Воланд - это дьявол, воплощение нечистой силы. В романе Воланда также называют духом зла, князем тьмы и т.д.: "...Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной..." "...держите их! У нас в доме нечистая сила!.." "...Я к тебе, дух зла и повелитель теней..." "...передо мной сидит посланник дьявола..." (Азазелло - посланник дьявола-Воланда) "…потешавшим князя тьмы…"

Возраст Воланда - за 40 лет. Но это условные цифры. Настоящий возраст темных сил исчисляется тысячелетиями: "...лет сорока с лишним..." "...ведьмой, с которой я близко познакомился в тысяча пятьсот семьдесят первом году..." (Воланд существовал и в 1571 году, и раньше)

Описание внешности Воланда: "...ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой - золотые..." "...Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар..." "...Положив острый подбородок на кулак..."

Свита Волана

1. Коровьев - помощник Воланда. Он состоит в его свите: "...ответил помощник мага..." "...Маг, регент, чародей, переводчик или черт его знает кто на самом деле - словом, Коровьев..." "...Я, изволите ли видеть, состою переводчиком при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире..." Прозвище Коровьева - Фагот. Имя Коровьева не указано в романе. Внешность Коровьева: "...На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок... Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая..." "...усишки у него, как куриные перья, глазки маленькие, иронические и полупьяные, а брючки клетчатые, подтянутые настолько, что видны грязные белые носки..." "...снял жокейский свой картузик..." "...усы?перышки..." "...сидел неизвестный, тощий и длинный гражданин в клетчатом пиджачке, в жокейской шапочке и в пенсне..." "...тыча пальцем в свою жилистую шею..." "...повертев <...> узловатыми пальцами..." "...в клетчатых брючонках, в треснутом пенсне и... рожа совершенно невозможная!.." Коровьев очень высокого роста - около 2 метров.

2. Кот Бегемот - помощник Воланда. Он состоит в его свите: "...рекомендую вам, донна, мою свиту. Этот валяющий дурака - кот Бегемот..." Кот Бегемот все делает вместе со своим напарником - Коровьевым: "...согласился со своим неразлучным спутником Коровьев..." "...длинный гражданин в клетчатом костюме и с ним черный крупный кот..." "...это неразлучная парочка, Коровьев и Бегемот..." Внешность кота Бегемота: "...кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами..." "...и кот черный, жирный..." "...жутких размеров черный кот..." "...слышались мягкие прыжки тяжелого кота..." "...протянул пухлую лапу..." "...свои острые уши..." "...Бегемот, просовывая свою круглую голову через дыру в решетке..." Бегемот - кот огромного размера.

3. Азазелло - один из помощников Воланда. Он состоит в свите Воланда: "...А между тем я к вам послан по делу..." Внешность Азазелло имеет свои отличительные черты: Маленький рост, Широкие, "атлетические" плечи, Рыжие волосы, Котелок на голове, Бельмо на левом глазу, Кривой глаз, Клык во рту, Хромота. Описание внешности Азазелло: "...маленького роста, пламенно?рыжий, с клыком, в крахмальном белье, в полосатом добротном костюме, в лакированных туфлях и с котелком на голове. Галстук был яркий..." "...маленький, но необыкновенно широкоплечий, в котелке на голове и с торчащим изо рта клыком, безобразящим и без того невиданно мерзкую физиономию. И при этом еще огненно?рыжий..." "...маленький, прихрамывающий, обтянутый черным трико, с ножом, засунутым за кожаный пояс, рыжий, с желтым клыком, с бельмом на левом глазу..." "...маленький, но с атлетическими плечами, рыжий, как огонь, один глаз с бельмом, рот с клыком..." "...своим клыком, ножом и кривым глазом, доходил экономисту только до плеча..." "...маленький, рыжий, с ножом за поясом, на длинной стальной шпаге жарил куски мяса..." "...твердыми, как поручни автобуса, и столь же холодными пальцами..." "...Азазелло сунул руку с когтями в печку..." "...маленького роста прихрамывающий иностранец с кривым глазом..."

4. Гелла - это помощница Воланда и единственная женщина в его свите: "...рекомендую вам, донна, мою свиту <...> служанку мою Геллу рекомендую..." Гелла - красивая девушка: "...Красавица Гелла улыбалась, обратив к Маргарите свои с зеленью глаза..." У Геллы рыжие волосы: "...рыжие ее волосы поднялись дыбом..." Описание внешности Геллы: "...совершенно нагая девица - рыжая, с горящими фосфорическими глазами..." "...у самых его глаз оказались сияющие глаза..." "...он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом..." "...всунула рыжую голову в форточку..." "...Сложением девица отличалась безукоризненным, и единственным дефектом ее внешности можно было считать багровый шрам на шее..." "...рыжая девица в вечернем черном туалете, всем хорошая девица, кабы не портил ее причудливый шрам на шее..." "...ногтями начала царапать нижний шпингалет..."

Иван Бездомный

мастер маргарита воланд азазелло

Настоящие имя героя - Иван Николаевич Понырев. "Бездомный" - это псевдоним поэта: "...поэт Иван Николаевич Понырев, пишущий под псевдонимом Бездомный..." Иван Бездомный - известный поэт. Его фотография и стихи печатаются на первой странице "Литературной газеты"

Возраст Ивана Бездомного - 23 года: "...Мне двадцать три года, - возбужденно заговорил Иван..."

Внешность Ивана Бездомного: "...плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке - был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках..." "...уставив на него свои бойкие зеленые глаза..." "...Рыжеватый, зеленоглазый..."

Понтий Пилат

Понтий Пилат - прокуратор Иудеи, наместник римского императора в Иудее: "...пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат..." "...того, в лице которого говорит римская власть?.." "...римский прокуратор отпустит человека..."

Внешность Понтия Пилата: "...В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой..." "...в белом плаще с кровавым подбоем вышел в колоннаду иродова дворца..." "...белый плащ с багряной подбивкой возник в высоте..." "...прокуратор расстегнул и сбросил плащ, снял опоясывающий рубаху ремень с широким стальным ножом в ножнах, положил его в кресло у ложа, снял сандалии.." "...стал босыми ногами нашаривать сандалии..." "...Пилат усмехнулся одною щекой, оскалив желтые зубы..." "...на желтоватом его бритом лице..." "...на желтоватых щеках Пилата..." "...Пилат накинул капюшон на свою чуть лысеющую голову..." "...рванул пряжку с ворота плаща, и та упала на песок..." "...заметил прокуратор, и тонкий, длинный палец с черным камнем перстня поднялся вверх..." "...неподвижный в кресле человек, бритый, с издерганным желтым лицом, человек в белой мантии с красной подбивкой..."

Иешуа носит прозвище Га-Ноцри: "...- Прозвище есть? - Га?Ноцри..." Иешуа - бродячий философ. У нет постоянного жилища. Он путешествует по городам со своей проповедью: "...рядом с ним шел бродячий философ..." "...послал на смерть философа с его мирною проповедью!.." "...У меня нет постоянного жилища, - застенчиво ответил арестант, - я путешествую из города в город..." "...короче, одним словом - бродяга..." Возраст Иешуа - около 27 лет (Иисусу Христу было 33 года, когда его казнили): "...человека лет двадцати семи..." Описание внешности Иешуа: "...Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшейся кровью...""...голову в размотавшейся чалме..." "...молодой человек в разорванном хитоне и с обезображенным лицом..." "...арестант с обезображенным побоями лицом,.." "...потирая измятую и опухшую багровую кисть руки..."

Левий Матвей

Возраст Левия Матвея - около 40 лет: "...Пришедший человек, лет под сорок..." Внешность Левия Матвея: "...сидя на камне, этот чернобородый, с гноящимися от солнца и бессонницы глазами человек тосковал. Он то вздыхал, открывая свой истасканный в скитаниях, из голубого превратившийся в грязно?серый таллиф..." (*таллиф - накидка, плащ) "...ногтями царапая смуглую грудь..." "...сбросил с головы кефи, вцепился в свои жидкие волосы и стал проклинать себя..." "...он содрал с себя отяжелевший, пропитанный водою таллиф, остался в одной рубахе и припал к ногам Иешуа..." "...на балкон вступил неизвестный маленький и тощий человек..." "...Пришедший человек, лет под сорок, был черен, оборван, покрыт засохшей грязью, смотрел по?волчьи, исподлобья. Словом, он был очень непригляден и скорее всего походил на городского нищего..." "...Тощая, голая, грязная шея его взбухла и опять опала..." "...Из стены ее вышел оборванный, выпачканный в глине мрачный человек в хитоне, в самодельных сандалиях, чернобородый..." "...с оборванным бродягой Левием Матвеем..." "...ходить в нищей одежде без пристанища..."

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    История создания романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Реальные прототипы героев произведения: Мастера, Маргариты, Иешуа, Бегемота, Коровьева-Фагота, Азазелло, Геллы и Воланда. Работа над фабульной завершенностью произведения, его публикации.

    презентация , добавлен 13.11.2013

    История создания романа. Личность Булгакова. История "Мастера и Маргариты". Четыре слоя реальности. Ершалаим. Воланд и его свита. Образ Воланда и его история. Свита Великого Канцлера. Коровьев-Фагот. Азазелло. Бегемот. Некоторые загадки романа.

    реферат , добавлен 17.04.2006

    Личность Булгакова. Роман "Мастер и Маргарита". Главные герои романа: Иешуа и Воланд, свита Воланда, Мастер и Маргарита, Понтий Пилат. Москва 30-х годов. Судьба романа "Мастер и Маргарита". Наследство потомкам. Рукопись великого произведения.

    реферат , добавлен 14.01.2007

    Исследование духовной трансформации главных героев романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" через его цветосимволический код и приемы психологического воздействия на читателя. Синтез религиозных и философских идей, культурных традиций в произведении.

    статья , добавлен 18.04.2014

    Личность М. Булгакова и его роман "Мастер и Маргарита". Сюжетно-композиционное своеобразие романа, система образов героев. Историческая и художественная характеристика Воланда и его свиты. Сон Понтия Пилата как олицетворение победы человека над собой.

    анализ книги , добавлен 09.06.2010

    Особенности композиции, жанровое своеобразие и проблематика романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Разноплановость и разноуровневость повествования от символического до сатирического. Авторская позиция по отношению к героям данного произведения.

    презентация , добавлен 14.09.2013

    История создания романа "Мастер и Маргарита". Идейно–художественный образ сил зла. Воланд и его свита. Диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла. Бал у сатаны - апофеоз романа. Роль и значение "темных сил" заложенных в романе Булгаковым.

    реферат , добавлен 06.11.2008

    Общая характеристика романа "Мастер и Маргарита", анализ краткой истории создания. Знакомство с творческой деятельностью М. Булгакова. Рассмотрение ключевых персонажей романа: Маргарита, Понтий Пилат, Азазелло. Особенности проведения съемок фильма.

    презентация , добавлен 19.02.2014

    Историк, сделавшийся писателем. Творческая история романа Булгакова "Мастер и Маргарита". Главный прототип Маргариты. Москва как глобальный символ романа. Истинное лицо Воланда. Авторская правка, варианты названий. Символико-семантический аспект романа.

    презентация , добавлен 21.04.2014

    Обзор персонажей знаменитого романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". Характеристика образа Воланда, его свиты и Азазелло в произведении. Отражение образа Азазель в мифологии (на примере книги Еноха) и его взаимосвязь с булгаковским Азазелло.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Роман «Мастер и Маргарита» стал не только наиболее известным произведением Михаила Афанасьевича Булгакова, но и одной из самых таинственных книг XX века. Читатели растащили его на цитаты, персонажи стали по-настоящему культовыми, а исследователи романа бьются над его трактовкой уже несколько десятилетий.

Мы в сайт решили разобраться, почему именно этот роман Булгакова так любим читателями разных возрастов и поколений и какие мысли заложил автор в свое произведение.

Предыстория и замысел. «Рукописи не горят»

Судьба легендарного романа довольно трагична: первую версию Булгаков сжег, а потом восстанавливал текст по памяти. Писатель решил «отыграться» на своем новом произведении, после того как в театре запретили постановку его пьесы «Кабала святош». Вскоре он отправил правительству письмо с такими строками : «И лично я своими руками бросил в печку черновик романа о дьяволе...»

Кроме того, Михаил Афанасьевич так и не успел закончить свое детище: после смерти писателя сведением воедино всех черновиков и редактированием занималась его вдова, Елена Сергеевна. Роман пролежал на полке более 25 лет и мог бы остаться безвестным, но супруга Булгакова дала жизнь рукописям, совсем как Маргарита в романе.

Первая публикация романа, журнал «Москва», № 11, 1966 год.

В начальной версии произведение называлось «Копыто инженера», а среди героев не было ни Мастера, ни Маргариты. Всем известное название появилось только в 1937 году. Изначально Булгаков задумывал написать что-то вроде русской фаустианы , и потому центральным персонажем был Воланд.

Маргарита и ее возлюбленный, который поначалу именовался Поэтом и Фаустом, появились во второй версии романа. Кстати, до этого слово «мастер» не встречалось в произведениях Булгакова и имело скорее негативную коннотацию, так как было синонимом слова «ремесленник» (нетворческий человек). Булгаков придал ему новое значение и приравнял к слову «художник».

Музей «Булгаковский дом».

Книга была невероятно важна для писателя, о чем свидетельствует обнаруженная на одном из листков реплика автора: «Помоги, Господи, написать роман».

Герои и прототипы. «Никогда не разговаривайте с неизвестными»

Мастер. Существует большое количество трактовок этого образа. Кто-то считает, что прототипом послужили Максим Горький или Мандельштам (на шапочке у Мастера была вышита буква М). Также есть версия, что Мастер - это русский Фауст, творец, который одержим пониманием мира. К слову, в романе у многих персонажей есть двойники. Так, двойник Мастера - Иешуа Га-Ноцри . Он тоже беззащитный мыслитель, человек, который хочет заниматься своим делом - бродить по миру и проповедовать.

Воланд. Когда Булгаков прочитал первые две главы романа своим друзьям, он спросил, кто, по их мнению, Воланд. Примечательно, что не все посчитали его дьяволом. Наверное, так оно и есть: он не абсолютное зло. Воланд - один из вариантов этого зла, который ведает земными проблемами: устанавливает некую справедливость, наказывает взяточников и дураков, дарит немногим приличным людям «покой» и улетает. Двойник Воланда в романе - Понтий Пилат , ведь он тоже Закон, который вершит судьбы людей.

Драматург Эдвард Радзинский видел в Воланде черты Сталина: «Под палящим летним солнцем 1937 года, когда другой дьявол уничтожал дьявольскую партию, когда один за другим гибли литературные враги Булгакова, писал Мастер свой роман... Так что нетрудно понять, кто стоял за образом Воланда».

При этом сам Булгаков отрицал, что у этого образа есть какой-либо прототип. Он говорил : «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет».

Маргарита. В Маргарите угадываются черты как литературных персонажей, так и реальных женщин. Во время работы над романом Булгаков обращался к героине «Фауста» Маргарите (Гретхен), а также к образу реальной женщины - Маргариты Наваррской , «королевы Марго». По словам исследователей, их сближают «дерзость в любви и решительность в поступках».

Кроме того, Маргарита Николаевна напоминает третью жену писателя - Елену Сергеевну, ведь она тоже в свое время ушла к Булгакову от мужа. Схожесть есть даже в описании внешности: «косящий разрез глаз» у Елены Сергеевны и «чуть косящая на один глаз ведьма» - Маргарита.

Иешуа. Кто-то полагает, что Иешуа - это Иисус. Однако булгаковеды утверждают, что между этими образами нельзя поставить знак равенства. В романе персонажу около 27 лет, в то время как Иисусу было 33 года, когда его распяли. Иешуа не помнит своих родителей и по крови «кажется, сириец», что также не вполне соответствует биографии Христа. Кроме того, у булгаковского героя всего один ученик - Левий Матвей, а не 12.

Александр Мирер в своей книге «Евангелие Михаила Булгакова» пишет , что Иешуа - это не Христос, а богочеловек. Спаситель, который никого не спас, в отличие от Иисуса. А образ Христа проявляется в двух персонажах: Иешуа олицетворяет его милосердие, а Понтий Пилат - карающую сущность (именно он руками Афрания расправляется с предателем Иудой).

Понтий Пилат. Пилат в романе отличается как от исторического персонажа , так и от евангельского образа. Писатель сделал своего прокуратора нарочно «негероическим», подверженным сомнениям и проклинающим себя за минуту трусости. По словам театроведа Виталия Виленкина, однажды Булгаков спросил его о главном человеческом пороке, а потом сам ответил : «Трусость - вот главный порок, потому что от него идут все остальные».

Фагот (Коровьев). Имя рыцаря, Фагот, видимо, является отсылкой к названию музыкального инструмента: его форма с длинной трубкой отдаленно напоминает тощую фигуру Коровьева. Что касается фамилии - Коровьев, - то есть версия, что на иврите слово «каров» значит «приближенный», а Фагот - старший из подчиненных Воланда. По другой версии, фамилия - отсылка к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» статскому советнику Теляеву, который оказался рыцарем и вампиром.

Азазелло. Образ демона пустыни Азазеля Булгаков взял из Ветхого Завета. Этот падший ангел научил мужчин создавать оружие, а женщин - украшать свое тело и красить лицо. Неслучайно именно Азазелло убивает барона Майгеля и преподносит Маргарите волшебный крем.

Кот Бегемот. Если верить «Булгаковской энциклопедии» , то прообразом этого яркого персонажа послужило морское чудище из книги «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях». Также, согласно демонологической традиции, Бегемот - демон чревоугодия.

При этом вторая жена Булгакова Любовь Белозерская утверждала , что прототипом Бегемота послужил их огромный домашний кот Флюшка. Характер и повадки Флюшки отражены во фразе Бегемота: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус».

Михаил Александрович Берлиоз. Вероятнее всего, это собирательный образ советских идеологов. Среди возможных прототипов данного героя - основатель Российской ассоциации пролетарских писателей Леопольд Авербах . Кстати, многие задаются вопросом, за что Берлиозу отрезали голову. Кто-то полагает, что он был наказан за то, что не верил в бога и проповедовал атеизм поэту Бездомному. Однако есть версия, что Михаил Александрович попал под трамвай просто потому, что Воланду нужна была его квартира. Иными словами, автор говорит, что часто для террора и зла не нужна глубокая философская причина.

Иван Бездомный. Скорее всего, прообразами этого героя могли быть поэты Александр Безыменский и Демьян Бедный , которые печатали в газете «Правда» антирелигиозные стихи.

Критик Латунский. Прототипом персонажа, который разгромил роман Мастера, стал реальный человек - Осаф Литовский , советский драматург, выступавший с резкой критикой Булгакова. Современники писателя говорили , что Елена Сергеевна в гневе даже обещала отравить Литовского за разгромную статью «Против булгаковщины».

Аннушка. Героиня с этим именем не первый раз появляется в произведених Булгакова и всегда знаменует собой начало чрезвычайных происшествий. Например, в одном из ранних рассказов персонаж Аннушка Пыляева растапливает печь и устраивает пожар. Также, по свидетельствам современников писателя, Аннушкой звали соседку Булгакова.

Трактовка. «Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо»

Роман породил множество самых невероятных трактовок и теорий.

Некоторые исследователи, например писатель и литературовед Дмитрий Быков, полагают , что в романе угадываются два слоя. Первый - обращение к Сталину, которому автор хотел донести мысль: да, мы понимаем, что ты - зло и пришел как суд, который мы заслужили. Ты можешь делать с обывателями все что захочешь, но, пожалуйста, не трогай художника.

И в этом смысле образ Мастера нарисован так, чтобы он был понятен именно Сталину. Мастер - это творец, который доведен до отчаяния и ждет снисхождения, и его нужно непременно спасти, ведь он призван исцелить человечество.

Некоторые полагают, что это послание сработало. В 1947 году вдове Булгакова якобы удалось передать рукопись романа секретарю Сталина, и, может быть, поэтому в конце 40-х сталинские репрессии в меньшей степени касались творческих людей.

Второй слой произведения с его мистичеcкой и сатирической составляющей обращен ко всем читателям. Весь роман пропитан двойственностью. По всей видимости, 30-е годы располагали к этому - советские граждане жили двойной жизнью. Днем все было пристойно: люди работали, строили коммунизм и пили воду с сиропом, а ночью устраивали тайные встречи с шампанским и приемы у послов.

О романе Булгакова “Мастер и Маргарита” уже написано очень много и еще, наверное, немало будет написано. Как только ни трактовали эту книгу?! Одни видели в ней апологию дьявола, любование мрачной силой, какое-то особое, едва ли не болезненное пристрастие автора к темным стихиям бытия. Другие же, вполне атеистически настроенные, упрекали писателя в “черной романтике” поражения, капитуляции перед миром зла. Сам Булгаков называл себя “мистическим писателем”, но его мистика не помрачала рассудок и не запугивала читателя.
Одной

Из главных мишеней очистительной работы Воланда становится самодовольство рассудка, в особенности рассудка атеистического, сметающего с пути заодно с верой в Бога всю область загадочного и таинственного. С наслаждением отдаваясь вольной фантазии, любуясь мрачным могуществом Воланда, автор подсмеивается над уверенностью, что все в жизни можно спланировать, а процветание и счастье людей устроить легко – надо только захотеть. Булгаков осмеивает самодовольную крикливость рассудка, уверенного в том, что, освободившись от суеверий, он создаст точный чертеж будущего, рациональное устройство всех человеческих отношений и гармонию в душе самого человека. Здравомыслящие литературные сановники вроде Берлиоза, давно расставшись с верой в Бога, не верят даже в то, что им способен помешать, поставить подножку его величество Случай. Несчастный Берлиоз, точно знавший, что будет делать вечером на заседании Массолита, всего через несколько минут гибнет под колесами трамвая. Так и Понтий Пилат в “евангельских” главах романа кажется себе и людям человеком могущественным. Но проницательность Иешуа поражает прокуратора не меньше, чем собеседников Воланда странные речи иностранца на скамейке у Патриарших прудов. Самодовольство римского наместника, его земное право распоряжаться жизнью и смертью других людей впервые поставлено под сомнение. Пилат решает судьбу Иешуа. Но, по существу, Иешуа свободен, а он, Пилат, отныне пленник, заложник собственной совести. И этот двухтысячелетний плен – наказание временному и мнимому могуществу.
Один из парадоксов романа заключается в том, что, изрядно набедокурив в Москве, шайка Воланда в то же время возвращала к жизни порядочность, честность и жестоко наказывала зло и неправду, служа как бы тем самым утверждению нравственных заповедей.
Булгаковская Маргарита – зеркальное отражение Фауста. Фауст продал душу дьяволу ради страсти к познанию и предал любовь Маргариты. Маргарита Булгакова готова совершить сделку с Воландом – она становится ведьмой ради любви и верности Мастеру.
Мысль о преображении, перевоплощении всегда волновала Булгакова. На низшей ступени – это преображение внешнее. Но способность к смене облика на другом этаже замысла перерастает в идею внутреннего преображения. В романе свой путь душевного обновления проходит Иван Бездомный и в результате заодно с прошлой биографией теряет свое искусственное и временное имя. Только недавно в споре с сомнительным иностранцем Бездомный, вторя Берлиозу, осмеивал возможность существования Христа, и вот уже он, в бесплодной погоне за Воландовской шайкой, оказывается на берегу Москвы-реки и как бы совершает крещение в ее купели. С бумажной иконкой, приколотой на груди, и в нижнем белье является он в ресторан Массолита. В новом облике Иван выглядит сумасшедшим, но в действительности это путь к выздоровлению, потому что, лишь попав в клинику Стравинского, герой понимает, что писать скверные антирелигиозные агитки – грех перед истиной и поэзией. Берлиозу за его неверие в чудеса отрезали голову, а Иван, повредившись головой, потеряв рассудок, как бы обретает его. Прозрев духовно, он отказывается от претензии на всезнание и всепонимание.
Перевоплощение отметит и фигуру Мастера. Притягивает к себе загадка слов, определивших посмертную судьбу Мастера: “Он не заслужил света, он заслужил покой”. Учитель Левия Матвея не хочет взять Мастера “к себе, в свет”, и это место романа не зря стало местом преткновения для критиков, потому что, по-видимому, именно в нем заключено собственно авторское отношение к вере и к идее бессмертия. Выбирая посмертную судьбу Мастеру, Булгаков выбирал судьбу себе. За недоступностью для Мастера райского “света” (“не заслужил”), решение его загробных дел поручено Воланду. Но сатана распоряжается адом, а там, как известно, покоя не жди. О бессмертии как о долговечной сохранности души, “убегающей тле-нья”, думал Булгаков, сочиняя свою главную книгу.
Волновала Булгакова и судьба наследования идей – преданным Левием Матвеем или прозревшим Иваном Бездомным. Научный сотрудник Института истории и философии Иван Николаевич Понырев как ученик, увы, не более даровит, чем не расстающийся с козьим пергаментом Левий Матвей. Иван Бездомный обретает нравственное сознание как наследный дар русской интеллигенции, к которой принадлежали Чехов и Булгаков. Вместе со своей клетчатой кепкой и ковбойкой он оставляет на берегу Москвы-реки былую самоуверенность. Теперь он полон вопросов к себе и миру, готов удивляться и узнавать. “Вы о нем… продолжение напишите”, – говорит, прощаясь с Иваном, Мастер. Не надо ждать от него духовного подвига, продолжения великого творения. Он сохраняет доброе здравомыслие – и только. И лишь одно видение, посещающее его в полнолуние, беспокоит его временами: казнь на Лысой горе и безнадежные уговоры Пилата, чтобы Иешуа подтвердил, что казни не было…
Бесконечно длящаяся мука совести. Ее никогда не будет знать Мастер, проживший жизнь скорбную, но достойную человека.
По профессии Михаил Афанасьевич Булгаков был врачом. И первые его писательские работы были навеяны впечатлениями земского врача. Видимо, медицина располагаетк глубинным размышлениям о жизни. Вспомним Чехова – он тоже был медиком. О Чехове в связи с Булгаковым-мистиком я вспомнил потому, что, по некоторым литературным источникам, например – эссе В. Розанова, Антон Павлович в жизни не лишен был мистических убеждений и настроений. Итак, можно предположить, что мистическое мироощущение свойственно в той или иной степени всем врачам. Это понятно, потому что им приходится быть частыми свидетелями смерти людей. Булгаков не избежал мистических настроений, но они у него вылились в сатиру. К своему роману “Мастер и Маргарита” Булгаков шел длинным путем: в начале 20-х годов им был задуман роман “Инженер с копытом”, и лишь с 1937 года этот роман стал называться “Мастер и Маргарита”. Как видим, мистическая символика с самого начала творческого пути интересовала автора. Но интересовала как символика, не более того. Мистику Булгаков использовал во многих своих вещах как более удобную для него форму передачи своих размышлений о жизни.
Дьяволиада – один из любимых булгаковских мотивов, ярко был выписан в “Мастере и Маргарите”. Но мистика в романе играет вполне реалистическую роль и может служить примером гротеско-фантастического, сатирического обнажения противоречий действительности. Воланд карающей силой проносится над Москвой. Его жертвами становятся глумливые и непорядочные люди. Потусторонность, мистика с этим дьяволом как бы не вяжутся. Если такого Воланда не был бы в государстве, погрязшем в пороках, то его надо было бы выдумать.
И вообразили, что спрятались: к буфетчику с “рыбкой второй свежести” и золотыми десятками в тайниках; к профессору, чуть подзабывшему Гиппократову клятву; к умнейшему специалисту по “разоблачению ценностей…”
Совсем не дьявол страшен автору и его любимым героям. Нечистая сила для автора не существует в действительности, как не существовало и богочеловека. В романе Булгакова живет иная, глубокая вера – в исторического человека и в непреложные нравственные законы. Не то плохо, что Берлиоз отрицает существование Бога и страстно доказывает это незнакомцу на Патриарших, а то, что Берлиоз полагает, что раз Бога нет, стало быть, все дозволено.
Мистическое возникает в романе только после упоминания на первых страницах имени философа Канта. Это совсем не случайно. Для Булгакова идея Канта – программная. Он вслед за философом утверждает, что нравственные законы заключены в человеке и не должны зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием, тем самым страшным судом, язвительную параллель которому можно легко усмотреть в бесславной гибели начитанного, но бессовестного атеиста, возглавлявшего Московскую ассоциацию писателей.
И Мастер, главный герой книги, написавший роман о Христе и Пилате, тоже далек от мистики. Им написана на историческом материале книга, глубокая и реалистическая, далекая от религиозных канонов. Этот “роман в романе” фокусирует в себе этические проблемы, которые должны решить для себя – каждое поколение людей, а также каждая отдельная мыслящая и страдающая личность.
Итак, мистика для Булгакова лишь материал. Но читая “Мастера и Маргариту”, порой все же ощущаешь, будто тени Гофмана, Гоголя и Достоевского бродят неподалеку. Отзвуки легенды о великом инквизиторе звучат в евангельских сценах романа. Фантастические мистерии в духе Гофмана преображены русским характером и, утратив черты романтической мистики, становятся горькими и веселыми, почти бытовыми. Мистические мотивы Гоголя возникают лишь как лирический знак трагизма, когда роман подходит к завершению: “Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами. Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает. Это знает уставший. И он без сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки, дается с легким сердцем в руки смерти, зная, что только она одна успокоит его”.
“Рукописи не горят”, – произносит один из героев романа, пытаясь сжечь свою рукопись, но это не приносит ему облегчения. Мастер помнит текст наизусть. Человеческая память добра и справедливости выше всякой мистики. Булгаков это знал.

(Пока оценок нет)

Сочинение по литературе на тему: Мастер главный герой романа “Мастер и Маргарита”

Другие сочинения:

  1. В многолюдном собрании лиц, населяющих роман, роль этого персонажа обозначена со всей определенностью. Глава, в которой с ним встречается читатель, названа “Явление героя”. Между тем в пространстве сюжета М. занимает немного места. Он появляется в 13-й главе, когда вступили в Read More ......
  2. Действие романа разворачивается сразу в трех планах: историко-легендарном (древняя Иудея), современно-бытовом (Москва 2030-х годов XX века) и мистико-фантас-тическом. Повествуя о событиях, происходящих в этих трех мирах, Булгаков ставит параллельно вечные вопросы о добре и зле, истинной и ложной нравственности, чести Read More ......
  3. Кто правит миром? Люди сами решают свою судьбу или же существуют высшие силы? Именно этот вопрос ставит в своем романе один из величайших писателей начала XX века Михаил Афанасьевич Булгаков. “Мастер и Маргарита” соединяет в себе две сюжетные линии, два Read More ......
  4. Я хочу рассказать вам о замечательном романе М. А. Булгакова Мастер и Маргарита. Существуют книги, которые недостаточно прочитать один или два раза. Человек всю жизнь как бы поднимается по невидимой лестнице, поднимается неравномерно, то бегом, то застывая на месте. Он Read More ......
  5. При жизни Михаила Афанасьевича Булгакова роман “Мастер и Маргарита” не был завершен и не публиковался. Известно, что 8 мая 1929-г. Булгаков сдал в издательство “Недра” рукопись “Фурибунда” под псевдонимом К. Тугай. Это – наиболее ранняя из точно известных дат работы Read More ......
  6. Михаил Афанасьевич Булгаков известный русский писатель. Любой человек, вспоминающий творчество Булгакова, назовет в первую очередь “Мастера и Маргариту”. Интересно, почему? Все потому, что роман насквозь пропитан жизненными ценностями и различными вечными вопросами о добре и зле, о жизни и смерти, Read More ......
  7. Талант художника был у Булгакова от бога. И то, какое этот талант получал выражение, во многом определялось и обстоятельствами окружающей жизни, и тем, как складывалась судьба писателя. В начале 20 – х годов им был задуман роман “Инженер с копытом”, Read More ......
  8. Роман “Мастер и Маргарита” Булгаков писал долго. Отдаленным наброском можно считать незаконченную повесть “Дьяволиада”, где упор сделан на сатирическое изображение современной писателю реальности. Первые наброски романа уже включ ют Дьявола как один из центральных персонажей, но в них он появляется Read More ......
Мастер главный герой романа “Мастер и Маргарита”

С момента первого издания не иссякает притягательность романа Михаила Булгакова, обращаются к нему представители разных поколений, разного миропонимания. Причин тому – множество.

Одна из них – в том, что в романе «Мастер и Маргарита» герои и их судьбы заставляют переосмысливать жизненные ценности, задумываться над собственной ответственностью за творимые в мире добро и зло.

Главные герои «Мастера и Маргариты»

Произведение Булгакова представляет собой «роман в романе», и главные герои «Мастера и Маргариты» Булгакова в части, повествующей о пребывании Сатаны в Москве – Воланд, Мастер и Маргарита, Иван Бездомный.

Воланд

Сатана, Дьявол, «дух зла и повелитель теней», могущественный «князь тьмы». Посетил Москву в роли «профессора черной магии». Воланд изучает людей, разными способами стараясь проявить их суть. Посмотрев на москвичей в театре-варьете, делает вывод о том, что они «обыкновенные люди, в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их». Давая свой «великий бал», вносит беспокойство и смятение в жизнь горожан. Бескорыстно принимает участие в судьбе Мастера и Маргариты, возрождает сожженный роман Мастера, позволяет автору романа сообщить Пилату, что тот прощен.

Настоящее обличье Воланд принимает, оставляя Москву.

Мастер

Бывший историк, отрекшийся от своего имени, написавший гениальный роман о Понтии Пилате. Не выдержав травли критиков, оказывается в психиатрической лечебнице. Маргарита, возлюбленная Мастера, просит Сатану спасти любимого. Воланд выполняет и просьбу Иешуа, прочитавшего роман – дать Мастеру покой.

«Прощание свершилось, счета оплачены», и Мастер с Маргаритой обретают покой и «вечный дом».

Маргарита

Красивая и умная женщина, жена «очень крупного специалиста», ни в чем не нуждавшаяся, не была счастлива. Все изменилось в момент встречи с Мастером. Полюбив, Маргарита становится его «тайной женой», другом и единомышленником. Она вдохновляет Мастера на роман, побуждает бороться за него.

Заключив сделку с Сатаной, исполняет роль хозяйки у него на балу. Милосердие Маргариты, просящей пощадить Фриду вместо просьбы для себя, защита Латунского, участие в судьбе Пилата смягчают Воланда.

Стараниями Маргариты Мастер спасен, оба покидают Землю со свитой Воланда.

Бездомный Иван

Пролетарский поэт, написавший по заданию редактора антирелигиозную поэму об Иисусе Христе. В начале романа –, «человек невежественный», недалекий, считает, что «сам человек и управляет» своей жизнью, не может поверит в существование Дьявола и Иисуса. Не справившись с эмоциональным напряжением от встречи с Воландом, оказывается в клинике для душевнобольных.
После встречи с Мастером начинает понимать, что стихи его «чудовищны», обещает никогда больше не писать стихов. Мастер называет его своим учеником.

В финале романа Иван живет по настоящей фамилией – Понырев, он стал профессором, работает в институте истории и философии. Вылечился, но иногда так и не может справиться с непонятным душевным беспокойством.

Список героев романа велик, все, кто появляется на страницах произведения, углубляют и раскрывают его смысл. Остановимся на наиболее значительных для раскрытия замысла автора персонажах «Мастера и Маргариты» Булгакова.

Свита Воланда

Фагот-Коровьев

Старший подручный в свите Воланда, ему поручаются самые ответственные дела. В общении с москвичами Коровьев представляется секретарем и переводчиком иностранца Воланда, но непонятно, кто он в действительности: «маг, регент, чародей, переводчик или черт его знает кто». Он постоянно в действии, и, что бы ни делал, с кем бы ни общался, кривляется и паясничает, кричит и «орет».

Манеры и речь Фагота резко меняются, когда он говорит с теми, кто заслуживает уважения. С Воландом разговаривает почтительно, чистым и звучным голосом, Маргарите помогает распоряжаться на балу, ухаживает за Мастером.

Лишь при последнем появлении на страницах романа Фагот предстает в истинном образе: рядом с Воландом скакал на коне рыцарь «с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом». Когда-то наказанный за неудачный каламбур на тему света и тьмы ролью шута на долгие века, теперь он «свой счет оплатил и закрыл».

Азазелло

Демон, помощник Воланда. Внешность «с торчащим изо рта клыком, безобразящим и без того невиданно мерзкую физиономию», с бельмом на правом глазу, отталкивающая. Его основные обязанности связаны с применением силы: «надавать администратору по морде, или выставить дядю из дому, или подстрелить кого-нибудь, или какой-нибудь еще пустяк в этом роде». Покидая землю, Азазелло принимает настоящий облик – облик демона-убийцы с пустыми глазами и холодным лицом.

Кот Бегемот

По определению самого Воланда, помощник его – «шут гороховый». Он является пред жителями столицы в виде «громадного, как боров, черного, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами» кота или полного человека с физиономией, похожей на кошачью. Шутки Бегемота отнюдь не всегда безобидны, а после его исчезновения по всей стране начали истреблять обычных черных котов.

Улетая в свите Воланда прочь от Земли, Бегемот оказывается «худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире».
Гелла. Служанка Воланда, ведьма-вампир.

Персонажи романа Мастера

Понтий Пилат и Иешуа – главные герои повествования, написанного Мастером.

Понтий Пилат

Прокуратор Иудеи, правитель жестокий и властный.

Понимая, что приведенный на допрос Иешуа ни в чем не виноват, проникается симпатией к нему. Но, несмотря на высокое положение, прокуратор не мог противостоять решению о казни, смалодушничал, опасаясь потерять власть.

Слова Га-Ноцри о том, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость», игемон принимает на свой счет. Мучаясь раскаянием, проводит в горах «двенадцать тысяч лун». Отпущен на свободу Мастером, написавшим о нем роман.

Иешуа Га-Ноцри

Путешествующий из города в город философ. Он одинок, ничего не знает о своих родителях, считает, что по природе своей все люди добры, и придет время, когда «рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины» и никакая власть не будет нужна. Он говорит об этом с людьми, но за свои слова обвинен в покушении на власть и авторитет кесаря и казнен. Перед казнью он прощает своих палачей.

В заключительной части романа Булгакова Иешуа, прочитавший роман Мастера, просит Воланда наградить Мастера и Маргариту покоем, встречается вновь с Пилатом, и они идут, разговаривая, по лунной дороге.

Левий Матвей

Бывший сборщик налогов, считающий себя учеником Иешуа. Записывает все, что произносит Га-Ноцри, излагая услышанное в силу своего понимания. Предан своему учителю, снимает его с креста, чтобы похоронить, собирается убить Иуду из Кариафа.

Иуда из Кириафа

Молодой красавец, за тридцать тетрадрахм спровоцировавший Иешуа при тайных свидетелях высказаться о государственной власти. Убит по тайному приказу Понтия Пилата.
Каифа. Иудейский первосвященник, возглавляющий Синедрион. Его обвиняет Понтий Пилат в казни Иешуа Га-Ноцри.

Герои московского мира

Характеристика героев романа «Мастер и Маргарита» будет неполной без описания персонажей литературной и художественной Москвы, современной автору.

Алоизий Могарыч . Новый знакомый Мастера, представившийся журналистом. Написал донос на Мастера, чтобы занять его квартиру.

Барон Майгель . Работник зрелищной комиссии, в обязанности которого входило знакомство иностранцев с достопримечательностями столицы. «Наушник и шпион», по определению Воланда.

Бенгальский Жорж . Конферансье театра Варьете, известный всему городу. Человек ограниченный и невежественный.

Берлиоз . Литератор, председатель правления МАССОЛИТа, крупного московского литературного объединения, редактор большого художественного журнала. В разговорах «обнаруживал солидную эрудицию». Отрицал существование Иисуса Христа, и утверждал, что человек не может быть «внезапно смертен». Не поверив предсказанию Воланда о неожиданной своей смерти, гибнет, попав под трамвай.

Босой Никанор Иванович . «Деловой и осторожный» председатель жилищного товарищества дома, в котором находилась «нехорошая квартира».

Варенуха . «Известный всей решительно Москве знаменитый театральный администратор».

Лиходеев Степан . Директор Театра Варьете, сильно пьющий и не выполняющий своих обязанностей.

Семплеяров Аркадий Аполлонович . Председатель акустической комиссии московских театров, настаивающий во время сеанса черной магии в Варьете на разоблачении «техники фокусов».

Соков Андрей Фокич . Маленький человечек, буфетчик театра Варьете, жулик-сквалыга, не умеющий получать радость от жизни, зарабатывающий нетрудовые деньги на осетрине «второй свежести».

Краткое описание героев понадобится для того, чтобы легче разобраться в событиях краткого содержания романа «Мастер и Маргарита» и не теряться в вопросе «кто есть кто».

Тест по произведению